A Sister Reflects - Reflexión de una Hermana



coach space in front of a window and to the left of a wood coffee table with a lighted brass lamp, a carved angel, a candle, and a floral arrangement

One of the foundations of discernment is taking time in prayer. We have to trust God in order to turn to God if we want to involve God in our decision-making. But, I know that taking time to pray can be difficult! There are times when I know I am distracted, and, honestly, there are times when I generally do not feel like I want to sit down and pray because I want to do something else instead. What I have found helpful is creating a space for prayer. 

Creating a space for prayer has two dimensions. The first is the physical creation of a space, which addresses the sensory aspects of prayer. I find that having a comfortable chair, such as a rocking chair, helps me to relax enough to enter into prayer. I generally do not feel like journaling while sitting in an upright desk chair! I will also put in clues for my brain that this is prayer time. For example, I have a small statue of St. Dominic at prayer that reminds me to also be at prayer. The artwork in my prayer space is another reminder that helps me to focus. Another thing I often turn to are candles. I enjoy watching the flame, and I adore scented candles where the scent brings me back to the present moment. 

The second dimension is creating a time for prayer. One of the most important homilies I ever heard was given by a seminarian at my parish, and he talked about how important it was to take time to pray every morning. I was praying every night, but I knew that this homily was calling me to wake up and pray in the morning too! I began creating a routine around praying in the morning, adding it to the morning routine of getting dressed and brushing my teeth. While I am intentional about praying in the morning, I sometimes also have to schedule time in my day for prayer. Scheduling prayer is often a necessity when praying with other people, but it is also necessary as an individual too. For example, there are times when I know I need to reflect on something, so I block out my Saturday afternoon to take some time to journal. 
I hope that my list inspires you to create, or perhaps to renovate your prayer space!

Blessings,
Sister Katherine


Creando un espacio de oración

Uno de los fundamentos del discernimiento es dedicar tiempo a la oración. Tenemos que confiar en Dios para volvernos a Él si es que queremos envolver a Dios en nuestra toma de decisiones. ¡Pero sé que tomar tiempo para orar puede ser difícil! Hay momentos en los que sé que estoy distraída y, sinceramente, hay momentos en los que generalmente no siento ganas de sentarme y orar porque, en cambio, quiero hacer otra cosa. Lo que he encontrado útil es crear un espacio para la oración.

Crear un espacio para la oración tiene dos dimensiones. El primero es la creación física de un espacio que aborde los aspectos sensoriales de la oración. Considero que tener una silla cómoda, como una mecedora, me ayuda a relajarme lo suficiente como para entrar en oración. ¡Generalmente no tengo ganas de escribir en mi diario sentada en una silla de escritorio.  También doy recordatorios a mi cerebro de que este es el momento de orar. Por ejemplo, tengo una pequeña estatua de Santo Domingo en oración que me recuerda que también debo estar en oración. La obra de arte en mi espacio de oración es otro recordatorio que me ayuda a concentrarme. Otra cosa a la que recurro a menudo son las velas. Disfruto ver la llama y me encantan las velas aromáticas cuyo aroma me regresa al momento presente.

La segunda dimensión es crear un tiempo para la oración. Una de las homilías más importantes que escuché la dió un seminarista de mi parroquia y habló de que tan importante era tomarse un tiempo para orar cada mañana. ¡Yo estaba orando todas las noches, pero sabía que esta homilía me estaba llamando a despertar y orar también por la mañana! Comencé a crear una rutina de la oración por la mañana, agregándola a la rutina de la mañana de vestirme y cepillarme los dientes. Aunque soy intencional en orar por la mañana, a veces también tengo que programar un tiempo en el transcurso de mi día para orar. Programar la oración muchas veces es una necesidad cuando se ora con otras personas, pero también es necesario individualmente.  Por ejemplo, hay momentos en los que sé que necesito reflexionar sobre algo, así que bloqueo mi sábado por la tarde para tomarme un tiempo para escribir en mi diario.

¡Espero que mi lista la inspire a crear o quizás renovar su espacio de oración!

Bendiciones,
Hermana Katherine


Unless a person is going to run scattershot toward just any choice for her life, there is no substitute for taking the time needed to discern. You may note the repetition of my encouraging patience with the discernment process. It takes the time it takes, unless, as mentioned above, someone is willing to just choose for the sake of choosing and results don’t matter.

Discernment requires time for quiet reflection and prayer because we are weighing a balance among our personal gifts with the needs of the world that we see. Really, our whole lives are a call to develop and use the gifts we received when we came into being. The question we explore is how to best put them into service? Where am I needed? And am I called to do this as a single person working with others, as a member of a religious community, or with a marriage partner and a family?

Once again, I encourage you to take time, perhaps a regular reflection time at home or at a retreat weekend. Take the time to pray, asking God to show you your call that will allow a fulfilling life. Take the time to meet with a spiritual director or mentor to talk over what you are hearing in your quiet time. A person skilled in this field can help you connect the dots of what you may be discovering and keep you from turning in circles and not move forward.

May God’s plentiful grace draw you toward the future God has in mind for you.

Blessings,
Sister Tarianne 


No Hay Sustituto 

A menos de que una persona vaya a correr sin rumbo hacia cualquier opción para su vida, no hay sustituto como tomarse el tiempo necesario para discernir. Se dará cuenta de la repetición de mi paciencia alentadora con el proceso del discernimiento. Se llevará el tiempo que se llevará, a menos de que, como se mencionó anteriormente, alguien esté dispuesto a elegir por el simple hecho de elegir y los resultados no importen.

El discernimiento requiere tiempo para reflexionar y orar en silencio porque estamos pesando en balance nuestros dones personales y las necesidades del mundo que vemos. Realmente, toda nuestra vida es un llamado a desarrollar y usar los dones que recibimos cuando nacimos. La pregunta que exploramos es ¿Cómo ponerlos mejor en servicio? ¿Dónde me necesitan? Y ¿Soy llamada a hacer esto como una persona soltera que trabaja con otros, como miembra de una comunidad religiosa, o con una pareja matrimonial y una familia?

Una vez más, le animo a que se tome un tiempo, tal vez un tiempo de reflexión regular en casa o en un retiro de fin de semana. Tómese el tiempo para orar, pidiéndole a Dios que le muestre su llamado que le permitirá una vida plena. Tómese el tiempo para reunirse con un director espiritual o mentor para hablar sobre lo que está escuchando en su tiempo de silencio. Una persona experta en esta área puede ayudarle a conectar los puntos de lo que puede estar descubriendo y evitar que de vueltas y no avance.

Que la abundante gracia de Dios la mueva hacia el futuro que Dios tiene en mente para usted. 

Bendiciones,
Hermana Tarianne


We humans fret a lot about what God might want us to do with our lives, as if we’re in a powerful guessing game and we must get it right or else. There is no need to fret and no need to guess what God is thinking. When we pay attention to our deep desires, we discover the purpose of our lives. The challenge is to know ourselves well enough that we become aware of our deepest desires in life.

This is where prayer and quiet are invaluable. A wise guide, mentor, or spiritual director can help as well. God created us out of love so we can love. God’s desire for us is to be able to love in the best ways possible throughout our lives. Whether as a single person, or with a spouse through married life, or serving with others in a community in religious life, it doesn’t matter to God. Discernment helps us sort through our choices and find what fits best.

God desires our happiness and the fulfillment of our gifts, given for sharing in whatever community we choose. If you haven’t thought about how you desire to share God’s love with the world, I encourage you to investigate. Don’t assume you know. Ask yourself, “What is my deep desire?” Explore options for your life. Pay close attention. Talk with and listen to others. Don’t eliminate options too soon. Give yourself a chance to explore.

If you think you would benefit by a weekend of discernment, please consider the “Come and See” weekend in November 8-10 here in Adrian. You can register online.

The Sisters pray for your discernment,
Sister Tarianne

 


El Emparejamiento de Deseos

Como humanas nos preocupamos mucho de lo que Dios quiere que hagamos con nuestras vidas, como si estuviéramos en un poderoso juego de adivinanzas y debemos hacerlo bien o ya veremos! No hay necesidad de preocuparse ni de adivinar lo que Dios está pensando. Cuando prestamos atención a nuestros deseos más profundos, descubrimos el propósito de nuestras vidas. El desafío es conocernos lo suficientemente bien como para que nos demos cuenta de nuestros profundos deseos en la vida.

Aquí es donde la oración y la solemnidad tienen mucho valor. Una guía sabia, mentora, o directora espiritual también nos puede ayudar. Dios nos creó por amor para que podamos amar. El deseo de Dios para nosotras es poder amar de la mejor manera posible a lo largo de nuestras vidas. Ya sea como una persona soltera o con un cónyuge a través de la vida matrimonial o sirviendo con otras en una comunidad en la vida religiosa, no le importa a Dios. El discernimiento nos ayuda a clasificar nuestras elecciones y encontrar lo que sea más adecuado. 

Dios desea nuestra felicidad y el cumplimiento de nuestros dones, dados para compartir en cualquier comunidad que elijamos. Si no ha pensado en cómo desea compartir el amor de Dios con el mundo, la animo a investigar. No asuma que lo sabe. Pregúntese: "¿Cuál es mi deseo profundo?" Explore las opciones para su vida. Preste mucha atención. Hable y escuche a las demás. No elimine las opciones ligeramente. Dese la oportunidad de explorar.

Si cree que se beneficiaría con un fin de semana de discernimiento, considere el fin de semana “Come and See” en Noviembre 8-10 aquí en Adrian. Puede registrarse en línea

Las hermanas rezan por su discernimiento,
Hermana Tarianne


We have a Peace plant in our office that hasn’t been doing as well as it could for some time. We’ve tried cutting it back, fertilizing it, aerating the soil, adding soil, moving it to a different spot so it gets more light, but nothing seems to evoke the growth we’d like to see. This week I tried placing it in a new container. Of course, as I was re-potting the plant I began to think about the discernment process.

At some point when we discern we can get stuck. I mean “stuck” as in there’s no movement forward or backward. The decisions about our future still loom but there’s nothing obvious to keep its forward momentum. A new “container” can help with this stage in the process.

By a “new” container we could mean using a new method, such as journaling when we hadn’t done it previously. Or it could be a different place to pray, such as a chapel, church, or out in nature if we’ve only been at home praying. Or it could mean finding someone skilled in listening to us, besides our friends or family members. A new container shifts energy and often opens us to new growth. When it’s the right time, the Holy Spirit inspires us to move to those new containers, those new choices. 

If you have been honestly paying attention in your efforts to discern God’s call for you, why not pay attention to the “containers” you’ve been using. A new one may be just the receptacle to welcome your prayers and ponderings!

Blessings as you try new possibilities,
Sister Tarianne


Un Nuevo Envase 

Tenemos una planta de Paz en nuestra oficina que no ha estado floreciendo tan bien como podría por algún tiempo. Hemos intentado recortarla, fertilizarla, airear la tierra, agregarle tierra, moverla a un lugar diferente para que reciba más luz, pero nada parece estimular el crecimiento que nos gustaría ver. Esta semana la puse en un nuevo envase. Por supuesto, mientras volvía a plantarla, me puse a pensar en el proceso del discernimiento.

En algún momento cuando discernimos podemos quedarnos atascadas. Cuando digo “atascada”, me refiero a que no hay movimiento hacia adelante o hacia atrás. Las decisiones sobre nuestro futuro aún se vislumbran, pero no hay nada obvio para mantener su impulso hacia adelante. Un nuevo "envase" puede ayudar con esta etapa del proceso.

Un "nuevo" envase podría ser usar un nuevo método, como escribir en un diario cuando no lo habíamos hecho anteriormente. O podría ser rezar en un lugar diferente, como una capilla, una iglesia, o la naturaleza si solo estábamos en casa rezando. O podría significar encontrar a alguien que sea un experto en escucharnos, además de nuestras amigas o familiares. Un nuevo envase cambia la energía y muchas veces nos abre a un nuevo crecimiento. Cuando sea el momento adecuado, el Espíritu Santo nos inspira a movernos a esos nuevos envases, esas nuevas opciones.

Si ha estado honestamente prestando atención en sus esfuerzos por discernir el llamado de Dios para usted, ¿por qué no prestar atención a los "envases" que ha estado utilizando? ¡Uno nuevo puede ser precisamente el envase adecuado para recibir sus oraciones y reflexiones!

Bendiciones al probar nuevas posibilidades,
Hermana Tarianne


One of the keys to support ourselves during times of discernment is through prayer. That ability to be silent before God as a listener is as vital as picturing ourselves in the presence of a wise person. Ask a simple question at the start of prayer, “Loving One, what do you want me to do with my life?” Then, wait in silence to hear the response.

Asking a question similar to this one probably won’t be a one-time experience of asking and then hearing the response, because this (and others like it) is a profound question! It may take many times for us to hear, really tune in to how the response comes. In prayer and quiet time, we are preparing to receive something precious from the One who loves us. 

Receptivity and openness, not attachment to a specific outcome, allows us to hear well. We may be surprised by how our response comes. It could be through an insight received during prayer, a seemingly accidental conversation with another person, going for a walk, fixing a meal, doing dishes, or taking a shower. The response may just show up and our heart will know “this is it.” If we don’t know the full answer to our question, we will know the next step to take.

Discerning is a journey, a pilgrimage, during which we discover clues along the paths we walk. We can feel joy and be assured that all the paths lead to the same end, connection with our God.

May you have patience and persistence walking this path,
Sister Tarianne 

Why is personal prayer so important? Watch this video.



El Camino de Escuchar 

Una de las claves para sostenernos durante los tiempos de discernimiento es a través de la oración. Esa capacidad de guardar silencio ante Dios como oyente es tan vital como imaginarnos en presencia de una persona sabia. Haga una pregunta sencilla al comienzo de la oración: “Amado, ¿qué quieres que haga con mi vida?” Luego, espera en silencio para escuchar la respuesta.

Hacer esta pregunta probablemente no será una experiencia única de preguntar y luego escuchar la respuesta, ¡porque esta es una pregunta profunda! Puede que nos cueste muchas veces escuchar, realmente sintonizarnos en como llega la respuesta. En oración y en silencio, nos estamos preparando para recibir algo precioso de Aquel que nos ama. La receptividad y la sensibilidad, no el apego a un resultado específico, nos permite escuchar bien.

Nos puede sorprender cómo llega nuestra respuesta. Puede ser a través de una percepción recibida durante la oración, una conversación aparentemente accidental con otra persona, salir a caminar, preparar una comida, lavar los platos o tomar una ducha. La respuesta puede aparecer repentinamente y nuestro corazón sabrá que "esta es." Si no sabemos la respuesta completa a nuestra pregunta, sabremos el próximo paso a seguir.

Discernir es un viaje, un peregrinaje, durante el cual descubrimos señales a lo largo de los senderos que caminamos. Podemos sentir alegría y tener la seguridad de que nuestros caminos nos llevan al mismo fin, la conexión con nuestro Dios.

Que tengas paciencia y persistencia recorriendo el camino de escuchar,
Hermana Tarianne

¿Por qué es tan importante la oración personal? Vea.


One of the keys to support ourselves during times of discernment is through prayer. That ability to be silent before God as a listener is as vital as picturing ourselves in the presence of a wise person. Ask a simple question at the start of prayer, “Loving One, what do you want me to do with my life?” Then, wait in silence to hear the response.

Asking a question similar to this one probably won’t be a one-time experience of asking and then hearing the response, because this (and others like it) is a profound question! It may take many times for us to hear, really tune in to how the response comes. In prayer and quiet time, we are preparing to receive something precious from the One who loves us. 

Receptivity and openness, not attachment to a specific outcome, allows us to hear well. We may be surprised by how our response comes. It could be through an insight received during prayer, a seemingly accidental conversation with another person, going for a walk, fixing a meal, doing dishes, or taking a shower. The response may just show up and our heart will know “this is it.” If we don’t know the full answer to our question, we will know the next step to take.

Discerning is a journey, a pilgrimage, during which we discover clues along the paths we walk. We can feel joy and be assured that all the paths lead to the same end, connection with our God.

May you have patience and persistence walking this path,
Sister Tarianne 


"Joy" by 夏爱克 | Flickr (CC BY 2.0)

I was leading a group in some prayer exercises and I was really touched by an experience one of the women had. In the first part, she shared that she was really struggling with impatience. It was something really heavy for her and she felt terrible about how impatient she was with those around her, especially her family. 

The next prayer led people to ask God how God is calling them to new life now. She expected to be told by God that she was called to be less impatient. Instead, she received a clear message: she was called to the joy of patience.

How like our God of life! Instead of focusing on what was wrong, God invited this woman to embrace the opposite grace. God did not condemn her for her faults, but rather welcomed her to new life and joy. Tears were running down her face as she shared this response.

Take a look at whatever negative aspect of yourself you are struggling with. Now try and identify the opposite gift or virtue. Instead of fighting so hard to change something bad, put your energy into embracing something good. 

“I have told you this so that my joy may be in you and your joy may be complete.” John 15:11

Blessings,
Sister Lorraine


IMG_6653 by axinia+ | Flickr (CC BY-ND 2.0)

Centering prayer is an ancient prayer of inner awakening to divine presence in the silence of our being. In this prayer we gently let go of our thoughts, feelings, and anxious planning, and sink into that open space within ourselves where God dwells in hidden closeness. When I practice this prayer I feel somehow free from my personal story. I sense a joy in knowing that God’s presence extends far beyond my thoughts, feelings, and achievements, and resides in the depths of my soul soaring into eternity. This awareness of union with God is at the heart of the spiritual life.

How can sitting in the silence of centering prayer help us to respond effectively to various life situations? Clearly, we are not deliberating on our problems and searching for solid solutions during this prayer of silence. Centering prayer, however, trains us to separate from our thoughts and feelings and to wait for God’s wisdom and guidance rather than jumping to easy answers prematurely. As Albert Einstein once said, “no problem can be solved from the same consciousness that created it.” By learning to orient ourselves toward God in centering prayer, we learn to see our life situations from a new divine perspective. The direction we need to go becomes clear and we are emboldened to take loving action for the betterment of those around us.

Blessings,
Sister Sara



This week’s blogger is Sister Ellen Burkhardt, OP.

“I don’t believe you brought me this far to leave me.”

These words are from a hymn we sing in my parish in Detroit, one of my favorites. We sang it one week while I was discerning a call to religious life, and honestly, I thought the words were jumping off the page and into my heart with a message specially formulated for me! God seemed to speak directly to me through the words “I haven’t brought you this far just to walk away from you now. Trust me, now and into the future.”

As is often the case for those struggling with a discernment issue, I was filled with questions: How can I know that this is where God is leading me? Why won’t these questions go away? I also had concerns about giving up my home and a career I loved. I worried about entering religious life and then discovering that it doesn’t fit me. What would I do then?

Over time, with the help of prayer and spiritual direction, I came to a deeper trust that the same God who led me this far, will accompany me today and each day that follows.



In an hour, I will be heading out for a week’s retreat. I have been doing an annual silent retreat for over 25 years. This yearly intensive time with God keeps me grounded. Some of the prayer experiences have remained with me as pivotal times that have changed my life. Those experiences with God in prayer are as vivid as other powerful life experiences. It used to be easier to shut down to enter this sacred time. I am old enough to have begun doing retreats pre-email and pre-cellphone, and I’m not even that old!

When you were on retreat, you were on retreat and only accessible by an emergency contact number. Now, I have set two e-mail accounts to “out of office,” post on Facebook that I will be away, change my voicemail message and change my cellphone message. On top of that, I am going to turn off my phone. I have only had a smartphone for four years, but it amazes me the power it has – the seductive way it calls out to us to be connected, aware and reachable at all times.

Sometimes the illusion of connection can actually take away from intimacy – intimacy with God, those we share life with, friends, and even our surroundings. Of course, our phones help us to serve, learn, and connect. But there is a cost as well. We need to put them in their proper place. For this week, that proper place will be powered off in a drawer.

Is there a way this summer that you are called to disconnect in order to connect more deeply with our God?

Blessings,

Sister Lorraine

 


Receive Updates for 'A Sister Reflects' / Suscribirse a 'Reflexión de una Hermana'

  • Select for Updates

Search Reflections Blog


Vocations Team

Sister Tarianne DeYonker, OP
Sister Katherine Frazier, OP
Sister Maribeth Howell, OP
Sister Mary Jones, OP

Adrian Dominican Sisters
1257 East Siena Heights Drive
Adrian, Michigan 49221-1793
517-266-3537

Join us April 27-28, 2024, to discern a call to religious life or a call to association with the Adrian Dominican Sisters.

Learn, Pray, Share, Celebrate flyer for April 27-28, 2024


View our video series called Commitment & Joy to learn about the gifts of vowed life.